Сложное бессоюзное предложение с дефисом примеры. Когда ставится двоеточие в предложении, а когда - тире

Видеоурок 2:

Видеоурок 3: Тире для обозначения различных пределов и в неполных предложениях

Лекция: Тире в простом и сложном предложениях

Существуют два разных типа тире: одиночное тире, как отделяющий знак, и парное тире, как выделяющий знак, похожий на две запятые.

Тире в простом предложении

Пишем,

    Существительным в И.п. Пример: Дербент - древнейший город России.

    Числительным в И.п., один главный член выражен числительным или числительным с существительным, а другой член - существительным в И.п. Пример: Шестью шесть - тридцать шесть. Семь - счастливая цифра.

    Инфинитивом. Пример: Курить - здоровью вредить. (Инфинитив часто можно заменить существительным: курить - курение).

    Существительным и инфинитивом. Пример: Хороший пример детям - любить свою Родину. Сохранить Землю - наша первоочередная задача.

Не пишем, когда главные члены выражаются:

    Личным местоимением и существительным. Пример: Она добросовестная налогоплательщица.

NB! Но если местоимение-подлежащее логически выделяется, подчёркивается интонационно, тире можно ставить. Пример: Наташа гордо заявила: «Я - королева бала!». Или личные местоимения-подлежащие противопоставляются в одинаково построенных частях предложения. Пример: «Ты - голова, а я - шея!» - воскликнула супруга Николаю.

    Любыми частями речи, однако впереди сказуемого находятся не или слова как, точно, как будто, словно, точно, всё равно что. Пример: Гусь свинье не товарищ. Дорога как змея. Лес точно терем расписной.

    Между главными членами стоит дополнение либо обстоятельство. Пример: Наташа мне приятельница.

    Сказуемое представлено прилагательным (полным, кратким, в сравнительной либо превосходной степени). Пример: Парнишка радушен и гостеприимен. Тропинка у`же и у`же.

NB! Однако при логическом и интонационном делении предложения на две части тире может ставиться. Пример: Тропинка - у`же и у`же, поэтому пришлось спешиться и идти цепочкой. Или при структурном параллелизме частей сложного предложения также может употребляться тире. Пример: Невеста - красивая, жених - удалой, почему бы не любоваться ими?

    Именная часть сказуемого означает признак конкретного лица, нет интонации «разрыва». Пример: Его отец учитель в сельской гимназии.

    В предложении использована инверсия, то есть сказуемое стоит впереди. Пример: Хороший человек этот преподаватель.

NB! Если перед тире стоит обособленная конструкция, то перед тире пишем запятую. Пример: Парнишка, окончивший школу на серебряную медаль, - мой брат.

Тире в неполном предложении

Пишем, если:

    В эллиптических предложениях (разновидности неполных предложений, в которых недостающий член не восстанавливается и не подсказывается предыдущим контекстом) есть пауза. Пример: На улице - метель. Тире ставится вместо сказуемого.

    При параллелизме конструкций. Пример: «Руки - мои, ноги - мои, голова - тоже моя!» - закричал от обиды Коржиков.

    В предложениях особой структуры, в основе которых два существительных (одно в форме Д.п., другое в форме В.п.), эти предложения делятся на две части. Пример: Рабочим - фабрики, крестьянам - земли!

    Если неполное предложение - часть сложного, когда пропущенный член можно восстановить из контекста. Пример: Родители теперь стали опытнее, дети - послушнее.

Тире в предложениях с однородными членами

Пишем, если:

  • Обобщающее слово стоит после однородных членов. Пример: Мама занесла в комнату бананы, яблоки, мандарины - фрукты. О, О, О – О.
  • После однородных членов перед обобщающим словом стоит вводное, то перед ним также ставят тире, а после - запятую. Пример: На подоконниках, на свежеокрашенном полу, на полках книжного шкафа - словом, везде лежали разорванные на мелкие клочки листья тетрадок. О, О, О – словом, О.

NB! Когда обобщающее слово стоит перед однородными членами, однако предложение ими не заканчивается, тогда перед однородными членами ставится двоеточие, а после них - тире. Пример: Всё в саду: земля, скамейка, столик - было устлано упавшими с деревьев разноцветными листьями. О: О, О, О – ...

Тире при приложениях


Пишем, если:

  • Перед ним можно вставить а именно. Пример: Впереди засверкали огни ночного города - родины Шота Руставели. (Приложение чаще всего уточняет информацию и стоит в конце предложения).
  • Подчеркивается самостоятельность приложения либо приложение нужно для разъяснения. Пример: В октябре наступило «бабье лето» - кусочек лета осенью. (Приложение, как правило, стоит в конце предложения).
  • Выделяются с обеих сторон приложения, которые носят пояснительный характер. Пример: Старейший из сидящих - седобородый старец в обшитой драгоценными камнями шубе и с посохом в руках - поздоровался с падчерицей.

NB! Пример 1: Если бы Петруша поел приготовленный мамой завтрак - кашу с молоком, то сейчас не испытывал бы голод. (Здесь второе тире "съедает" запятая, которая разделяет части сложного предложения). Пример 2: Главный виновник случившегося - преступник раскрывается под конец детектива. (Приложение находится перед определяемым словом, поэтому только одно тире).


NB! Второе тире может опускаться, если приложение относится только к одному из однородных членов предложения. Пример 1: В колхозах сеяли пшеницу, кукурузу - царицу полей, но сажали ещё и рожь, овёс. Пример 2: Первый парень на селе, лучший тракторист и любимый девушками аккордеонист - Сергей хотел произвести на красавицу впечатление, поэтому и начал лихо играть на инструменте. (В данном предложении одно тире, которое отделяет определяемое слово от однородных приложений). Сравните: Сергей - первый парень на селе, лучший тракторист и любимый девушками аккордеонист - хотел произвести на красавицу впечатление, поэтому и начал лихо играть на инструменте.

Тире в водных и вставных конструкциях

Вводные и вставные конструкции выделяются тире, если :

  • Само вводное предложение распространенное. Пример: Устное народное творчество, или - как по–научному оно называется - «фольклор», показывает представление народа о мире.
  • Они выражают чувства автора, часто бывают вопросительными или восклицательными предложениями, поэтому перед вторым тире, закрывающим вставную конструкцию, стоит восклицательный или вопросительный знак. Пример: Скорость света - вы только представьте! – равна трёмстам тысячам километров в секунду.
  • Вставные конструкции, которые дополняют или поясняют основное предложение, в художественной литературе могут отделяться тире, хотя чаще отделяются скобками. Пример: По представлениям приглашённых - и Наташи между прочим тоже - постановка будет увлекательной.

Тире в бессоюзном сложном предложении

Пишем, если:

  • Происходит быстрая смена событий либо неожиданный результат. Пример: Встал 1 - в комнате уже никого не было 2 .
  • Есть противопоставление (между частями можно использовать союзы а, но ). Пример: Наташа красива 1 - (=а) Света умна 2 .
  • В первом предложении показаны время или условие действия (перед первым предложением можно использовать когда, если). Пример: (Если) Хочешь кушать 1 - приготовь себе еду 2 . (Если) Сделал дело 1 - гуляй смело 2 .
  • При сравнении (между частями можно использовать словно, будто ). Пример: Скажет слово 1 - (=будто) канарейка поёт 2 .
  • Второе предложение есть следствие или вывод (между частями можно использовать следовательно, значит). Пример: Кошка лежит у печки 1 - (=значит) день будет морозный 2 .

Тире в сложносочиненном предложении (ССП)

Пишем, если:

  • Во второй части ССП находится неожиданное присоединение или резкое противопоставление. Пример: Я в больницу прибежал - а там собралась уже вся наша семья.
  • Хотя бы одна из частей является назывным предложением. Пример: «Ещё пять минут - и перемена», – думал Сидорченко, глядя на часы.

Тире в сложноподчиненном предложении (СПП)

Пишем, если:

  • Придаточная изъяснительная находится впереди главной части, особенно при использовании союзов ли… или, ли…ли и если в главной части есть слова это, вот. Пример: Что случилось потом - это история умалчивает.
  • Придаточное условное или уступительное находится впереди главной части, тогда возможна постановка тире вместо запятой. Пример: "Если хочешь быть счастливым - будь им!» – говорил Козьма Прутков.
  • Придаточная часть - это неполное предложение с пропуском сказуемого, в этом случае по аналогии ставится тире. Пример: Некоторые думают, что для похудения надо правильно питаться и заниматься спортом, другие - что надо «исправлять» тело путём хирургического вмешательства.
  • Несколько придаточных находятся впереди главной части, тогда по аналогии с обобщающим словом при однородных членах предложения ставится тире. Пример: Когда всё это кончится, как жить дальше - этого никто не знал.


Часто ли вам приходилось задумываться во время письма, когда ставится двоеточие, а когда - тире? Наверное, часто, ведь эти знаки препинания, как и любые другие, требуют соблюдения определенных правил, хотя в некоторых случаях и очень похожих. А вот каких именно - мы поговорим далее в статье.

Связь между обобщающими словами и двоеточием или тире

Рассуждая о том, когда ставится двоеточие, а когда - тире, в первую очередь нужно упомянуть те предложения, в которых употреблены однородные члены, а при них имеется обобщающее слово. Именно после него, перед перечислением, и необходимо двоеточие.

Так, например, в предложении: «В его рюкзаке всегда можно было найти интересные вещи: камешки, болты, металлические шарики и даже муху в спичечном коробке », перед перечислением стоит обобщающее слово «вещи », после которого в данной ситуации и ставится двоеточие.

Если же обобщающее слово находится после перечисления, то перед ним требуется поставить тире. Например: «Камешки, болты, металлические шарики и даже муха в спичечном коробке - вот вещи, которые всегда можно найти в рюкзаке у Петьки ».

Кстати, после обобщающего слова часто можно встретить и тире, что тоже является верным вариантом. Например: «Там все иначе - язык, жизненный уклад и даже ценности ».

Двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях

Случаев, когда ставится двоеточие в сложных бессоюзных предложениях, несколько:

  1. Если вторая часть сложного предложения объясняет содержание первой. Тогда между ними можно поставить союзы «а именно» или «как то». Например: «Все в природе говорило о радости: с чистого неба ярко светило солнце, и на разные голоса пели птицы».
  2. Если во второй части предложения указывается причина того, о чем упоминается в первой его части. Тогда, кстати, между частями легко поставить союзы «потому что» и «так как». Например: «Иван был очень недоверчивым человеком: его слишком часто подводили близкие люди».
  3. Еще одним случаем, когда ставится двоеточие между частями предложения, является тот, где одна часть предупреждает о том, что изложение продолжится и далее. В таких предложениях в первой части употребляется, как правило, один из глаголов: видеть, знать, слышать, чувствовать и т. п. Например: «Петр и Анна знали: у них обязательно будет большая и шумная семья». Как видите, между частями этого предложения и подобных ему можно поставить союз «что», превратив его, таким образом, в сложноподчиненное предложение.

Допустимым вариантом является также и употребление в данных предложениях тире вместо двоеточия. Сравните:

  • Он понимал - случилось непоправимое .
  • Подобное при нем лучше не произносить - может обидеться .
  • Им казалось - еще немного, и все сбудется .

Кстати, предложения с предупреждением о продолжении повествования следует отличать от сложных предложений, не содержащих такового. В этом случае в них между частями ставится запятая. Например: «Знаю, жить они будут у нас ».

Когда ставится двоеточие в предложении с прямой речью

В тех предложениях, где используется прямая речь, двоеточие ставится после слов автора, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони: «Ты сможешь когда-то простить меня?»
  • Она проговорила сквозь зубы: «Если бы ты знал, как мне ненавистна эта жизнь».

Предложения, в состав которых входит прямая речь, нужно отличать от сложноподчиненных конструкций. В последних перед придаточным ставят запятую, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони о том, может ли она рассчитывать на прощение.
  • Она проговорила сквозь зубы, что ей крайне ненавистна эта жизнь.

В каких случаях ставится двоеточие в заголовке

Отдельного пояснения требуют правила написания заголовков. Если заголовок какого-то текста делится на две части, и первая из них (именительная) называет лицо, проблему, место действия и т. п., а вторая конкретизирует значение первой, то между ними ставится двоеточие.

Давайте рассмотрим примеры таких заголовков:

  • Ангина: признаки и методы лечения болезни.
  • Михаил Булгаков: неизвестные факты из биографии писателя.
  • Десять дней в Индии: страна чудес и контрастов.

Так что же ставить - тире или двоеточие?

В заключение можно сказать, что в современном языке решить, когда ставится двоеточие, а когда лучше обойтись тире, становится все проще, так как тире в этом « поединке» нередко выходит победителем.

По мнению знаменитого Д. Э. Розенталя, тире является более свободным знаком, часто « заходящим» и во владения двоеточия. Чем же это объясняется? Лингвист считает, что тире в предложении выполняет не только чисто синтаксические функции, но и придает ему эмоционально-экспрессивную окраску. Очевидно, поэтому его так любят употреблять авторы в художественной литературе и в периодических изданиях. В качестве примера можно привести несколько фраз из газет: «Выборы позади - можно подводить итоги » или «Эксперты называют этот процесс достаточно закономерным - спрос на земельные участки повысился ».

А значит, решать, когда ставится двоеточие в предложении, а когда - тире, можно и исходя из авторских предпочтений.

Между частями сложного бессоюзного предложения ставятся следующие знаки препинания: запятая , точка с запятой , двоеточие , тире , реже – запятая и тире

Постановка того или иного знака препинания зависит от смысловых отношений, которые складываются между частями бессоюзного соединения, и от особенностей интонационного оформления предложения.

Запятая ставится между предикативными частями бессоюзного предложения, если они тесно связаны по смыслу, взаимозаменяемы, объединены между собой интонацией перечисления, не распространены или недостаточно распространены.

Например: Катятся ядра, свищут пули, нависли хладные штыки. (Л.) Метель не утихала, небо не прояснялось. (П.) Он весь в слезах, голова поникла, лицо бледно, руки сложены на груди, губы шепчут. (С.-Щ.).

Точка с запятой ставится:

– если части бессоюзного сложного предложения несколько отдалены друг от друга по смыслу, значительно распространены и имеют внутри себя запятые (точка с запятой конкретизирует границы предикативных частей в сложном предложении, если на стыке их имеются отделенные запятой осложненные компоненты).

Например: Уже вечерело; солнце скрылось за небольшую осиновую рощу, лежавшую в полуверсте от сада; тень от нее без конца тянулась через неподвижные поля. (Т.) Лесной запах усиливается, слегка повеяло теплой сыростью; влетевший ветер около вас замирает. (Т.); Бесшумные молнии исподтишка, но стремительно и сильно били в луга; далеко за Полянами уже горел стог сена, зажженный ими. (Пауст.) Луна уже стояла высоко над домом и освещала спящий сад, дорожки; георгины и розы в цветнике перед домом были отчетливо видны и казались все одного цвета. (Ч.)

– если бессоюзное сложное предложение распадается на части (группы предложений), по смыслу отдаленные друг от друга (внутри таких групп части разделяются запятыми).

Например: Мчатся тучи, вьются тучи; невидимкою луна освещает снег летучий; мутно небо, ночь мутна. (П.) Бледно-серое небо светлело, холодело, синело; звезды то мигали слабым светом, то исчезали; отсырела земля, запотели листья, кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса. (Т.)

Комбинация этих знаков может быть также в многочленных сложных предложениях с бессоюзной и союзной (сочинительной и подчинительной) связью частей, то есть на границе бессоюзного соединения частей нередко ставится точка с запятой, а на границе сочинительной или подчинительной связи в пределах частей – запятая.

Например: Долины сохнут и пестреют; стада шумят, и соловей уж пел в безмолвии ночей. (П.) Голоса моряков и женщин были слышны очень далеко; бледное солнце стояло в вышине, и казалось, что за морем дышит пышная и светлая весна. (Пауст.).

Двоеточие обычно ставится в бессоюзных сложных предложениях с односторонним смысловым отношением частей, при котором первая предикативная часть нуждается в распространении, конкретизации, а вторая часть характеризует (поясняет, дополняет, обосновывает) содержание первой. Этому способствуют и особенности интонации этих предложений, в которых между частями делается интонационная пауза, предупреждающая о продолжении высказывания. При этом каждая часть может состоять из одной или нескольких предикативных единиц, объединенных союзной или бессоюзной связью.

Следовательно, двоеточие ставится между двумя частями бессоюзного предложения:

при пояснительных отношениях , если вторая часть поясняет, раскрывает содержание первой (между такими частями обычно можно вставить пояснительный союз а именно).

Например: Погода была ужасная: ветер выл, мокрый снег падал хлопьями, фонари светили тускло, улицы были пусты. (П.) Погода была хорошая: морозило и тихо. (Л. Т.) В доме мало-помалу нарушалась тишина: в одном углу где-то скрипнула дверь, послышались по двору чьи-то шаги, на сеновале кто-то чихнул. (Гонч.) Страшная мысль мелькнула в уме моем: я вообразил ее в руках разбойников. (П.)

при изъяснительных отношениях, если в первой структурно неполной части с помощью глагола речи, мысли, восприятия (говорить, сказать, думать, понимать, чувствовать, видеть, слышать и под.) или другого предикатива, выступающего в роли сказуемого, делается предупреждение, что далее последует изложение какого-либо факта или какое-нибудь описание во второй части, восполняющей содержание первой. При этом первая часть произносится с «неспокойным» понижением тона, сигнализируя о незавершенности высказывания и необходимости распространения сказуемого. Вторая часть таких конструкций может быть преобразована в придаточную изъяснительную с союзом что.

Например: Я знаю: в вашем сердце есть и гордость и прямая честь. (П.).

Сравните: Я знаю, что в вашем сердце есть и гордость и прямая честь. (П.) Помню также: она любила хорошо одеваться и прыскаться духами. (Ч.) Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше кисти. (Н. О.) Я верил: если говорить о грустном весело, печаль исчезает. (М. Г.) Для них было ясно: они заблудились в лесу. (Сол.)

Надо учитывать, что в данных конструкциях сказуемое первой части может быть выражено глаголом действия, сопутствующего восприятию (выглянуть, оглянуться, посмотреть, прислушаться), а сам глагол восприятия отсутствует, но может быть восстановлен после глагола действия в качестве однородного сказуемого.

Например: Я выглянул в окно: на безоблачном небе разгорались звезды. (М. Г.)

Сравните: выглянул и увидел, что... . Варвара прислушалась: донесся шум вечернего поезда, подходившего к станции. (Ч.) Смотрю: Печорин на скаку приложился из ружья... .(Л.).

Если первое предложение произносится без оттенка предупреждения и паузы (с полным интонационным слиянием частей), то вместо двоеточия ставится запятая.

Например: Слышу, земля задрожала. (Н.) Помню, ты дитей с ним часто танцевала. (Гр.)

– при отношениях обоснования , когда вторая часть указывает причину, основание того, о чем говорится в первой части, интонационно подчеркиваются причинно-следственные отношения между ними, в результате чего вторая часть может быть преобразована в придаточное предложение с подчинительным союзом потому что, так как, поскольку и др.

Например: Осень и зиму Павел не любил: они приносили ему много физического страдания. (Н. О.) Печален я: со мною друга нет... . (П.) Устоять на судах было невозможно: их бросало, как жалкие лодчонки, и кренило, казалось бы, до предела. (С.-Ц.) Степан боялся подойти к обрыву: скользко. (Шишк.) Солдаты любили маршала: он разделял с ними тяжесть войны. (Пауст.)

– если в первой части бессоюзного предложения имеются слова так, такой, таков, одно , конкретное содержание которых раскрывается во второй части.

Например: Я это сделаю так : выкопаю возле самого камня большую яму... .(Л. Т.) Обычай мой такой : подписано, так с плеч долой. (Гр.) Одно было несомненно: назад он не вернется. (Т.)

– при выражении прямого вопроса во второй части бессоюзного сложного предложения.

Например: Он взглянул на Батурина: поймет ли? (Пауст.) Не заглядывая вдаль, так скажу: зачем мне орден? Я согласен на медаль. (Тв.)

Тире ставится в бессоюзных сложных предложениях с двусторонним отношением частей, выражающих взаимообусловленные действия и произносимых с интонацией обусловленности или резкого противопоставления, то есть интонацией незаконченности при произнесении первой части, повышения тона на ней и понижения на второй части с заметно выдержанной паузой между частями.

С учетом изложенного тире между частями бессоюзного соединения ставится в следующих случаях:

– если во второй части выражается неожиданное действие или содержится указание на быструю смену событий (между частями можно вставить союз и ).

Например : Дунул ветер все дрогнуло, ожило и засмеялось. (М. Г.) И только взялся Сережа за рог, гляжу Анчар к нам бежит по лощине. (М. П.) Вдруг мужики с топорами явились лес зазвенел, застонал, затрещал. (Н.)

– если во второй части содержится резкое противопоставление по отношению к содержанию первой (между такими частями устанавливаются противительные отношения обычно с компонентом-отрицанием в первой части, отношения подчеркнутого несоответствия или сопоставления, а между частями можно вставить противительный союз а, но, однако ).

Например: Не сумку у Мишки украли последнюю надежду похитили. (А. Неверов) Не кукушки загрустили плачет Танина родня. (Ес.) Я говорил правду мне не верили. (Л.) В сказках Андерсена обретают дар речи не только цветы, ветры, деревья в них оживает домашний мир вещей и игрушек. (Пауст.) Он гость я хозяин. (Багр.) Вы богаты мы бедны. (Л. Т.)

- если вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем говорится в первой части (перед второй частью можно вставить слово поэтому или заменить ее придаточной частью следствия с союзом так что ).

Например: Я умираю мне не к чему лгать. (Т.); Лейтенант быстро взял штурвал на себя «ястребок» резко взмыл кверху. (С.-Ц.) Я бы в летчики пошел пусть меня научат. (Маяк.)

- если первая часть указывает на условие совершения действия , о котором говорится во второй части (она может быть заменена придаточной частью условия с союзом если).

Например: Любишь кататься люби и саночки возить. (посл.) Нравится рисовать рисуй на здоровье, никто не запрещает. (Пан.) Зима без снега лето без хлеба. (посл.) Хочешь быть счастливым выучись сперва страдать. (Т.)

- если в первой части указывается время совершения действия , о котором говорится во второй части (она может быть преобразована в придаточную времени с союзом когда ).

Например: Прилетели зяблики лес ожил. (Кайг.) Лес рубят щепки летят. (посл.) Ехал сюда рожь начинала желтеть. (М. П.); Я открыл глаза утро зачиналось. (Т.)

- если вторая часть выражает сравнение с тем, о чем говорится в первой части (ее можно заменить придаточной сравнительной).

Например: Береза в лесу без вершины хозяйка без мужа в дому. (Некр.) Молвит слово соловей поет. (Л.)

- если вторая часть с изъяснительным значением является неполной , а также при эллиптическом строении частей бессоюзных соединений.

Например: Он говорит болен. (Н.); Я глянул селедка! (Пауст.) Смотрим трамвай (Б. Ж.) Глянешь с горы какой вид! (Б. Ж.)

- если вторая часть образует присоединительное предложение , содержит не основную информацию, а дополнительную с пояснительным, причинным оттенком значения, а первая часть представляет в большей мере самостоятельное сообщение (присоединительная часть может начинаться местоименными словами это, так, такой). Причем при наличии слова это или при возможности его введения перед присоединительной частью может ставиться запятая и тире как единый пунктуационный знак.

Например: Широкий подъезд был совершенно пуст, это казалось мне странным. (Кав.) В саду, в горах листвы сверкали белые и небольшие лампочки, было похоже на иллюминацию. (Пауст.).

Сравните: Все предметы вокруг были отчетливо и преувеличенно реальны, так бывает, когда не спишь всю ночь. (Шол.) Она сидела неподалеку на скамье под покосившимся деревянным грибом, – такие делают в лагерях для часовых. (Пауст.).

Знаки препинания на границе предикативных частей бессоюзного многочленного предложения «обусловливаются смысловыми отношениями, которые выступают на первом плане членения его на две логические части, затем на втором плане, когда та или иная часть в свою очередь распадается на две части, характеризующиеся определенными смысловыми связями.

Например: Умом Россию не понять, аршином общим не измерить: у ней особенная стать в Россию можно только верить. (Тютч.). (На первом плане отношения обоснования – ставится двоеточие; между двумя частями второй логически выделяемой части устанавливаются причинно-следственные связи, следствие – во второй части, поэтому ставится тире)»

Из этого следует, что употребление тех или иных знаков препинания в многочленном бессоюзном предложении обусловлено смысловыми отношениями, которые складываются между его частями с указанными особенностями их членения, и интонационными особенностями предложения.

Сравните: Я посмотрел вокруг сердце во мне заныло: не весело войти ночью в мужицкую избу. (Т.) Слово отражает мысль: непонятна мысль – непонятно и слово... (Бел.) Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок; все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и право, иное названье еще драгоценнее самой вещи. (Г.) Любите книгу: она облегчит вам жизнь, дружески поможет разобраться в пестрой и бурной путанице мыслей, чувств, событий, она научит вас уважать человека и самих себя, она окрылит ум и сердце чувством любви к миру, к человеку. (М. Г.).

Играют большую роль в русском языке. Это отметил еще Ф. Буслаев, указывая, что они способствуют ясности изложения мысли. Всем известна фраза из сказки «Двенадцать месяцев»: «Казнить нельзя помиловать». Это наглядный пример того, как знаки препинания могут изменить смысл предложения.

Пунктуационное оформление текста всегда вызывает сложность. И особенно трудна постановка тире в предложениях, как простых, так и сложных. Объясняется это многозначностью и различными функциями знака препинания. К тому же в отдельных случаях его идентифицируют с запятой.

Роль тире в предложениях

Грамматика русского языка делит все знаки препинания на выделяющие, отделяющие и разделяющие. Кроме того, они могут быть одиночными и парными.

Отделяющее тире находится между подлежащим и сказуемым, однородными членами и обобщающим словом в простых предложениях и между частями сложных: бессоюзных, реже с союзной связью. Выделяющее используется как парный знак при приложениях, вводных и вставных конструкциях. Еще одна (дополнительная) функция тире - оформление на письме предложений с прямой речью и диалога. Таким образом, можно обозначить алгоритм действий при постановке этого знака препинания: вспомни правило и определи роль тире в предложении. Такой подход поможет писать осознанно и избежать

Тире между подлежащим и сказуемым

Самое известное правило постановки рассматриваемого пунктуационного знака - внутри грамматической основы. Его роль в данном случае сводится к замене пропущенной части составного сказуемого, обычно именного. Отсюда и условия постановки тире в подобном случае. Предложение «подлежащее тире сказуемое» будет соответствовать одной из схем:

  • существительное - существительное (оба в именительном падеже): «Сибирь - необъятный и богатый край России»;
  • инфинитив - инфинитив: «Учиться - постоянно трудиться»;
  • существительное - инфинитив или инфинитив - существительное: «Творить добро - закон жизни нравственных людей»;
  • числительное - числительное: «Пятью шесть - тридцать».

Перед словами ЭТО, ЗНАЧИТ, ЭТО ЕСТЬ всегда ставится тире: «Помогать пожилым людям - это признак воспитанности». Еще один возможный случай: инфинитив - наречие со значением (или слово категории) состояния, но только при наличии логической паузы между подлежащим и сказуемым: «Не знать правил перехода через дорогу - опасно для жизни».

Тире лишнее

Нужно также хорошо знать, когда знак препинания между подлежащим и сказуемым не ставится. В подобных случаях часто допускается пунктуационная ошибка, что не всегда объясняется простой невнимательностью. Вот правила, зафиксированные русской грамматикой:

  • подлежащее - личное местоимение, сказуемое - существительное;
  • между главными членами, выраженными именной частью речи, употреблены отрицательная частица НЕ или союзы: КАК БУДТО, СЛОВНО, КАК, БУДТО;
  • сказуемое - прилагательное, обычно в краткой форме.

Вот возможные предложения с тире - примеры их употребления в речи: «Ты человек с неуемной энергией», «Молодой повеса не пример для подражания», «Ее глаза словно огонь», «Мальчик робок и чрезмерно пуглив».

Также нужно отметить следующие варианты (они встречаются не так часто): «Графиня уже престарелая особа» - перед сказуемым-существительным есть относящийся к нему второстепенный член; «Прекрасный человек этот рыбак» - инверсия (т. е. обратный порядок слов).

Хотя следует отметить, что постановка тире в предложениях такого типа допускается в художественных произведениях. Задача автора при этом - акцентировать внимание читателя на значении, выражаемом подлежащим или сказуемым.

Тире в простом предложении, синтаксически или семантически неполном

Довольно часто, особенно в разговорной речи, которую нужно зафиксировать на письме, можно столкнуться со случаями пропуска сказуемого (или второстепенного члена). Смысл при этом не страдает, а вот оформление вызывает трудности. Это пример в котором пропущенный член (чаще сказуемое) избыточен. Причины могут быть следующими:

  • он с легкостью восстанавливается из контекста («Первые хотели мяса, вторые - рыбы, поэтому решили ограничиться салатиком»);
  • при синтаксическом параллелизме («Здесь - все мое, за лесом - мое, за тем полем - тоже мое»);
  • в конструкциях, где присутствуют два существительных - первое в дательном, второе в винительном падеже («Сестре - куклу, брату - машинку»).

Пунктуационное оформление однородных членов

Существует еще один случай постановки тире в простом предложении. Это касается постановки при однородных членах, где также можно выделить несколько моментов.

  1. Однородные члены - обобщающее слово («Ромашки, васильки, колокольчики - полевые цветы хорошо смотрелись в вазе»).
  2. Обобщающее слово: однородные члены - … («Одноклассники: Виталий, Юра, Сергей - сразу же пришли на помощь»).
  3. На месте пропуска второй части двойного союза, связывающего однородные члены («Хозяин не только радушно принял гостя - еще и дал ему в дорогу целую корзину еды»).
  4. Когда между однородными членами устанавливаются отношения противопоставления или неожиданности («Вопреки ожиданиям, она не испугалась - даже обрадовалась известию»).

Выделяющий знак при приложении

Тире может употребляться в простом предложении и как парный знак. Это обособление приложения или выделение вводных и вставных конструкций. Иногда в подобных ситуациях допускается замена его запятыми. Но есть случаи, когда тире - единственно возможный знак препинания. Чтобы не ошибиться в его постановке, следует запомнить предлагаемые правила.

Вот наиболее часто встречающиеся предложения с тире: примеры выделения приложений.

  1. Перед ним можно поставить слово А ИМЕННО: «Хозяйка приготовила вкусный обед - уху из пойманной рыбы и салат из свежих овощей».
  2. Оно носит поясняющий характер: «Вышедший на крыльцо хозяин - еще довольно бодрый старичок - долго всматривался в лица нежданных гостей».
  3. Приложение стоит перед определяемым словом: «Вкусная сладкая ягода - клубника на десерт, вызвала восторг у всех, кто сидел за столом».
  4. Распространяет один из однородных членов: «К вечеру приехали все: престарелая тетушка, кузен - сын недавно погибшего дяди, три двоюродные сестры по линии матери».
  5. Тире отделяет несколько однородных приложений от определяемого слова: «Отличница с первого класса, активная участница всех школьных мероприятий, опора и голова коллектива - Марина не могла не принять участия в готовящемся празднике».

Выделяющий знак при вводных и вставных конструкциях

В предложениях такого типа могут стоять запятые, скобки, тире. Как же не ошибиться в выборе нужного знака препинания? Чем характеризуются предложения с тире?

Примеры, хорошо иллюстрирующие данное пунктуационное правило, указывают на то, что вводная конструкция:

  • распространена: «Маленькие посетители мастерской, или - как их ласково называют и приветливые хозяева, и авторы работ - вдохновители новых идей, всегда были желанными гостями»;
  • передает чувства автора (в этом случае перед тире стоит еще и восклицательный или вопросительный знак): «Вся программа - как вам это нравится? - была в результате подготовлена в угоду одному человеку».

При выделении вставных конструкций в одинаковой мере используются тире и скобки.

Сложные предложения с сочинительной и подчинительной связью

В подобных случаях тире, как правило, не является основным знаком препинания и может употребляться вместо запятой. Подобная замена объясняется тем, что внимание акцентируется на ключевых словах или их сочетании в предложении, особом интонационном оформлении фразы.

Вот примеры уместной постановки тире в с союзной связью.

  1. Отношения противопоставления или неожиданности в ССП (сложносочиненном): «Опустишь длинную соломинку на воду - и она легко поплывет по волнам речушки».
  2. Одна или обе части ССП - назывное предложение: «Мгновенье - и разбойник оказался прямо перед ней».
  3. В СПП (сложноподчиненном), если перед главной стоит придаточная изъяснительная, уступительная или условная: «Если во время нашего отсутствия кто-нибудь постучит - не открывай дверь!»
  4. Повторяющееся сказуемое-глагол опущено в одной или нескольких частях сложноподчиненного предложения: «Одни полагали, что такого пожертвования будет достаточно, другие - что сумму все же нужно увеличить».
  5. В СПП с однородным соподчинением придаточных, расположенных в его начале: «Что случилось после его ухода, почему сестра открыла дверь незнакомцу - ответов на эти вопросы он так и не нашел».

Тире в сложном предложении с бессоюзной связью

Русская грамматика вполне четко определяет постановку Главное, на что нужно обратить внимание, - правильно установить заключенные в нем смысловые отношения. Тире между предложениями (предикативными частями) БСП ставится в нескольких случаях.

В первой части - указание на время либо условие совершаемого действия: «Прочитаешь книгу до конца - пойдешь на аттракционы». Такое предложение легко можно переконструировать в СПП.

Вторая часть:

  • обозначает быструю смену событий или неожиданный результат: «Дверь приоткрылась - раздался сильный хлопок»;
  • противопоставляется первой (= А): «Истекло много времени - тоска все не проходила»;
  • указывает на следствие или результат (= ТОГДА, ПОЭТОМУ): «Я больше не вернусь сюда - скоро все забудется»;
  • содержит сравнение (= БУДТО, СЛОВНО): «Глянет исподлобья - огнем обожжет»;
  • присоединяется с помощью слов ТАК, ЭТО, ТАКОЙ: «Дней через десять все встанет на свои места - такая мысль успокаивала и внушала надежду».

Таким образом, предложения с тире (примеры мы привели в статье) при знании правил не вызовут больших сложностей.



В продолжение темы:
Штукатурка

Что такое злаки, знает каждый. Ведь человек начал выращивать эти растения более 10 тысяч лет назад. Поэтому и сейчас такие названия злаков, как пшеница, рожь, ячмень, рис,...

Новые статьи
/
Популярные